Monographie
Nous / Evgueni Zamiatine ; roman traduit du russe par Hélène Henry
Type de contenu
- Texte
Type de médiation
- sans médiation
Titre(s)
- Nous / Evgueni Zamiatine ; roman traduit du russe par Hélène Henry
Est une traduction de
- My
- Мы
Auteur(s)
Autre(s) responsabilité(s)
Publication
- Arles : Actes Sud, DL 2021
Fabrication / Impression
- Arles : Actes Sud
Description matérielle
- 1 vol. (237 p.) ; 18 cm
Collection
- Babel 1733
ISBN
- 978-2-330-14322-0
EAN
- 9782330143220
Appartient à la collection
- Babel (Arles) 1140-3853 1733
Titre conventionnel
- [My. français.]
Autres classifications
- 803
Résumé ou extrait
- Dans une société assujettie au bonheur infaillible et obligatoire, alors que la “dernière” de toutes les révolutions possibles a eu lieu, les hommes, sous une cité de verre dans laquelle chaque geste est contrôlé, sont devenus des “Numéros”. Ceux-ci paient de leur vie le moindre écart à l'ordre établi contre lequel, malgré tout, une poignée de dissidents va s'insurger. D-503 y tient un journal à la gloire de ce monde aseptisé et y consigne les débuts d'une insurrection qui va peu à peu le transformer. Anti-utopie prophétique qui anticipe toutes les glaciations du XXe siècle, Nous est considéré comme le premier chef-d'œuvre de science-fiction, celui qui inspirera 1984 de George Orwell et Le Meilleur des mondes d'Aldous Huxley. Cette nouvelle traduction vise à faire entendre, dans les mots, cet appel tragique : on a toujours raison de se révolter.
Lien copié.
Build V.5.2.2 - 2ecb916194 (29/04/2026 07:35:08)