Monographie
Vladimir Pozner
Titre(s)
- Vladimir Pozner
Contient
- Danièle Sallenave
Editeur, producteur
- Paris : Europe, DL 2014
Description matérielle
- 1 vol. (396 p.) : ill., couv. ill. ; 21 cm
Collection
- Revue europe 1017-1018 0014-2751
ISBN
- 978-2-35150-061-3
Appartient à la collection
- Revue europe 1017-1018 0014-2751
Classification décimale Dewey
- 848
Note(s)
- Notes bibliogr. Chronologie
Note sur le contenu
- Volodia / Jean-Baptiste PARA. - Ce monde-là, insolite, merveilleux, fou, délirant ou désespéré / Pierre-Jean RÉMY. - Inventaire du monde, inventaire du roman / Jorge SEMPRUN. - Vladimir Pozner et la question du roman / Henri GODARD. - Écriture d’une aventure ou aventure d’une écriture : les deux mon général / Laurent BINET. - Depuis le temps, depuis le temps / Claude LEROY. - Lettres à Vladimir Pozner / Blaise CENDRARS. - Vladimir Pozner, passeur de la « littérature soviétique » en France / Michel AUCOUTURIER. - À l’ombre des grands hommes / Vladimir POZNER. - La lettre de Gorki / Vladimir POZNER. - Chacun son tambour / Vladimir POZNER. - Entre l’ombre et la lumière / Valérie POZNER. - Vladimir Pozner et les intellectuels antifascistes allemands / Wolfgang KLEIN. - « Je suis tombé dans le cinéma par hasard ». Vladimir Pozner scénariste américain / Bernard EISENSCHITZ. - Charlie Chaplin entre « malins » et « fortiches » / Vladimir POZNER. - Résurrection soignée de Vladimir Pozner / Olivier APERT. - Les mots ne peuvent / Vladimir POZNER. - Le lieu du supplice / Catherine BRUN. - Enfant au collier, assiette et verres / Yves RAVEY. - Lettres à Vladimir Pozner / Philippe SOUPAULT, Isaac BABEL, Heinrich MANN et alii. - Les archives Pozner / Sandrine SAMSON. - Repères chronologiques / André POZNER
Résumé ou extrait
- Il y a des vies qui ressemblent à des romans, des romans qui s'inspirent de la vie, mais aussi des vies qui sont des romans et des romans qui ne sont pas autre chose que la vie. C'est bien le cas de la vie et de l'oeuvre de Vladimir Pozner (1905-1992). Ancrée au coeur de la réalité, enfoncée à pleine chair dans la vie, son oeuvre paraît suivre les détours de l'histoire comme ceux de sa vie avec une rigoureuse émotion. Au commencement il y a eu ce petit garçon, né à Paris, d'une famille de Russes émigrés. Émigrés des premières émigrations anti-tsaristes, dès avant 1905. En 1913, la famille rentre à Saint-Pétersbourg. Vladimir Pozner vivra en Russie les années de la Révolution et de la guerre civile et, dès l'âge de quinze ans, il fera partie du groupe d'écrivains réunis à l'enseigne des Frères Sérapion. Il reviendra en France, et c'est dès lors en français qu'il écrira son oeuvre de romancier, de nouvelliste et de mémorialiste, d'une qualité et d'une force exceptionnelles, emportée au galop de toutes les passions, mais toujours précise, sobre et lucide. Après la prise de pouvoir par Hitler en Allemagne, Pozner fut très actif sur le front de la solidarité avec les écrivains antifascistes en exil. Lui-même exilé aux États-Unis pendant la Deuxième Guerre mondiale, il travailla comme scénariste à Hollywood. Il fut en relation avec un nombre impressionnant d'écrivains et d'artistes majeurs de son temps, de Bertolt Brecht à Heinrich Mann, d'Isaac Babel à Charlie Chaplin, de Blaise Cendrars à Chostakovitch et Fernand Léger, etc. En 1962, il réchappa d'un plastiquage de l'OAS. L'un des premiers, dès 1959 dans Le Lieu du supplice, il avait eu le courage de dire ce qui se passait en Algérie. A côté de quelques superbes aventuriers du XXe siècle, qui ont bourlingué à travers le monde, un crayon à la main, pour raconter ce monde et l'insolite, le merveilleux, le fou, le délirant qu'ils croisaient tous les jours, il fallait un autre aventurier pour dire le même monde, mais en communion étroite avec ceux qui le faisaient, ce monde-là, insolite, merveilleux, fou, délirant ou désespéré. [4e de couv.]
Sujet(s)
Sujet - Nom commun
Lien copié.
Build V.5.2.2 - 2ecb916194 (29/04/2026 07:35:08)