Monographie
Agent Sonya / De Ben MACINTYRE, Traduit par Henri Bernard
Type de contenu
- Texte
Type de médiation
- sans médiation
Titre(s)
- Agent Sonya / De Ben MACINTYRE, Traduit par Henri Bernard
Est une traduction de
- Agent Sonya : lover, mother, soldier, spy
Auteur(s)
Autre(s) responsabilité(s)
Publication
- Paris : Pocket, DL 2022
Fabrication / Impression
- Paris
Description matérielle
- 1 vol. (541 p.-[16] p. de pl.) : ill. en coul. ; 18 cm
Collection
- Pocket 18407
ISBN
- 978-2-266-32081-8
EAN
- 9782266320818
Appartient à la collection
- Presses pocket (Paris) 0244-6405 18407
Autres classifications
- 920
Classification décimale Dewey
- 327.124 70092 23
Note(s)
- Bibliogr. p. 507-512. Index
Résumé ou extrait
- 1945, dans le paisible village de Great Rollright, au sud-ouest de l'Angleterre, Mrs Burton habite une ferme avec son mari et ses trois enfants. Ils sont des gens aimables, sans histoire... Mrs Burton – alias Sonya – est en réalité une espionne de haut rang au service de Moscou. Pour son plus grand bonheur, elle a vu le naufrage du Troisième Reich, mais déjà un nouveau conflit se profile entre les alliés d'hier. Sonya doit poursuivre son combat au service du camp soviétique. Grâce à elle, Staline aura bientôt accès aux secrets atomiques anglo-américains. Dans le monde du Renseignement, Sonya – de son vrai nom Ursula Kuczynski (1907-2000) – devient rapidement une légende. Avec le livre de Ben Macintyre, elle entre dans l'Histoire. " Ben Macintyre est un raconteur fort avisé qui nous plonge, avec force de détails, dans ce palpitant récit d'espionnage grandeur nature. " Le Télégramme Traduit de l'anglais par Henri Bernard
Sujet(s)
Sujet - Nom de personne
Forme, genre ou caractéristiques physiques
Adresse électronique et mode d'accès
Lien copié.
Build V.5.2.2 - 2ecb916194 (29/04/2026 07:35:08)